외날개 히요Heeyo에서 트랙백 해옵니다.
문제의 오리히메 파돌리기 플래시의 원곡입니다.
……어떤 노래든지 가사를 알아들을 수 없으면, 그 포스가 강해지는 것 같군요.
중간의 문제부분은 가사가 없는지라, 핀란드어라도 공부를 해봐야겠군요. -┏
가사 출처는 http://www.noside.com/nsd6010note.html
번역 출처는 히요님 블로그입니다.
발음 표기는
위키백과:핀란드어의 한글표기에서 표기를 참조했습니다.
가사 출처에는 Levan Polkaa 라고 되어 있는데, 아무리 봐도 대문자 I와 소문자 L을 착오한 표기 같습니다.
Ievan Polkaa
노래 : LOITUMA
장르 : 핀란드민요
번역 : 히요
표음 : LoliPope
Nuapurista kuulu se polokan tahti 누아푸리스타 쿨루 세 폴로칸 타흐티 jalakani pohjii kutkutti. 얄라카니 포흐이 쿳쿠티
Ievan äiti se tyttöösä vahti 이에반 애이티 세 튓퇴외새 바흐티 vaan kyllähän Ieva sen jutkutti, 반 귈래핸 이에바 센 윳쿠티
sillä ei meitä silloin kiellot haittaa 실래 에이 메이태 실로인 키엘롯 하이타 kun myö tanssimme laiasta laitaan. 쿤 뫼 탄심메 라이아스타 라이탄
Salivili hipput tupput täppyt 살리빌리 히풋 투풋 태퓟 äppyt tipput hilijalleen. 애퓟 티풋 힐리얄렌
───────────────── Ievan suu oli vehnäsellä 이에반 수 올리 베흐내셀래 ko immeiset onnee toevotti. 코 임메이셋 온네 토에보티
Peä oli märkänä jokaisella 페애 올리 매르캐내 요카이셀라 ja viulu se vinku ja voevotti. 야 비울루 세 빈쿠 야 보에보티
Ei tätä poikoo märkyys haittaa 에이 태태 포이코 매르퀴스 하이타 sillon ko laskoo laiasta laitaan. 실론 코 라스코 라이아스타 라이탄
Salivili hipput tupput täppyt 살리빌리 히풋 투풋 태풋 äppyt tipput hilijalleen. 애퓟 티풋 힐리얄렌
─────────────────
Ievan äiti se kammarissa 이에반 애이티 세 캄마리사 virsiä veisata huijjuutti, 비르시애 베이사타 후이유티
kun tämä poika naapurissa 쿤 태매 포이카 나푸리사 ämmän tyttöä nuijjuutti. 앰맨 튀퇴애 누이유티
Eikä tätä poikoo ämmät haittaa 에이캐 태태 포이코 앰맷 하이타 sillon ko laskoo laiasta laitaan. 실론 코 라스코 라이아스타 라이탄
Salivili hipput tupput täppyt 살리빌리 히풋 투풋 태풋 äppyt tipput hilijalleen. 애퓟 티풋 힐리얄렌
─────────────────
헬레바데 헬레바데 헬레바데 헬라 헬레바데 헬레바데 헬레밤바 얄리굴리 얄라 달리둘리 얄라 딜리돌리 딜리돌리 딜리단다
아 림바디 랄라 리비라비 랄라 룸바디 룹빠라 리비람보 아 얏까라 잇따 립빠리 라바란 도래도래 랄란 디비란 도
아 럅 쨥쨔야 리비다비 딜라바 립스단 딜란 델란도 와바 립빳따 바 립빠 리바리비리비 리비리비리스단 델란도 야바
───────────────── Siellä oli lystiä soiton jäläkeen 시엘래 올리 뤼스티애 소이톤 얘래켄 sain minä kerran sytkyyttee. 사인 미내 케란 싯퀴테
Kottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj 코틴 코 맨티 니 앰매 세 리테뤼 ja Ieva jo alako nyyhkyytteek. 야 이에바 요 아라코 뉘흐퀴텍
Minä sanon Ievalle mitäpä se haittaa 미내 사논 레발레 미태패 세 하이타 laskemma vielähi laiasta laitaa. 라스켐마 비에래히 라이아스타 라이타
Salivili hipput tupput täppyt 살리빌리 히풋 투풋 태퓟 äppyt tipput hilijalleen. 애퓟 티풋 힐리얄렌
─────────────────
Muorille sanon jotta tukkee suusi 무오릴레 사논 요타 투케 수시 en ruppee sun terveyttäs takkoomaa. 엔 루페 순 테르베태스 타코마
Terveenä peäset ku korjoot luusi 테르베내 페애셋 쿠 코뤼옷 루시 ja määt siitä murjuus makkoomaa. 야 매앳 시태 무뤼우스 마코마
Ei tätä poikoo hellyys haittaa 에이 태태 포이코 헬뤼스 하이타 ko akkoja huhkii laiasta laitaan. 코 아코야 후흐키 라이아스타 라이탄
Salivili hipput tupput täppyt 살리빌리 히풋 투풋 태퓟 äppyt tipput hilijalleen. 애퓟 티풋 힐리얄렌
─────────────────
Sen minä sanon jotta purra pittää 센 미내 사논 요타 푸라 피태 ei mua niin voan nielasta. 에이 무아 닌 보안 니에라스타
Suat männä ite vaikka lännestä ittään 수앗 매내 이테 바이카 랜네스태 이탠 vaan minä en luovu Ievasta, 반 미내 엔 루오부 이에바스타
sillä ei tätä poikoo kainous haittaa 실래 에이 태태 포이코 카이노우스 하이타 sillon ko tanssii laiasta laitaan. 실론 코 탄시 라이아스타 라이탄
Salivili hipput tupput täppyt 사리비리 히풋 투풋 태퓟 äppyt tipput hilijalleen. 애퓟 티퓟 힐리얄렌
|
- The sound of a polka drifted from my neighbor's 이웃집에서 흘러들어오는 폴카 소리 - and set my feet a-tapping oh! 그리고 나도 거기 맞춰 발을 굴리지
- Ieva's mother had her eye on her daughter but 이에바의 엄마는 딸을 쳐다보았지만 - Ieva she managed to fool her, you know. 이에바 그녀는 적당히 엄마를 무시해버렸지
- 'Cause who's going to listen to mother saying no 누가 엄마가 '안돼' 라고 말한다고 귀를 기울이겠어 - when we're all busy dancing to and fro! 우리가 이리 저리 춤춘다고 바쁠 때 말야
─────────────────
- Ieva was smiling, the fiddle it was wailing 이에바는 웃고 있었고, 현악기는 울부짖고 있었지 - as people crowded round to wish her luck. 사람들이 그녀를 응원하며 모여들 때
- Everyone was hot but it didn't seem to bother 모두가 달아올랐지만 아무 것도 문제가 되지 않았지 - the handsome young man, the dashing buck. 잘생긴 젊은이, 춤추는 멋쟁이
- 'Cause who's going to mind a drop of sweat 누가 땀방울 같은 것에 신경을 쓰겠어 - when he's all busy dancing to and fro! 그가 이리 저리 춤추느라 열중하는데!
─────────────────
- Ieva's mother she shut herself away 이에바의 엄마는 멀리 물러가버렸지 - in her own quiet room to hum a hymn. 조용한 자기 방에서 찬송가를 외려고
- Leaving our hero to have a spot of fun - in a neighbor's house when the lights are dim. 빛이 흐려질 때까지 이웃집에서 우리의 영웅이 흥겨운 무대에 서도록 놔두고
- 'Cause what does it matter what the old folks say 나이든 마을사람들이 하는 말같은 게 뭐 중요하겠어 - when you're all busy dancing to and fro! 네가 이리 저리 춤추느라 분주한데!
─────────────────
알리둘리 얄라 딜리둘리 달라 딜리딜리 딜리딜리 딜리딜리 달라 할리둘리 딜리달리 얄라디 얄란 딜리달리 달리달리 헤이란다
아 얍 쨥 쬽뺘리 딕뺘리 달란 띡따리 딜란 틱 쌴도 라 리비다비 달라 룹빠디 루비란 꼬레간 꼭까야 끼비간 고
릴 라스 딜란 데야로 와라바 레바레바레브레브 드야부 바 리스다 릴라 젤란 도바다게 댜게댜게 듀듀 데야로
─────────────────
- When the music stopped then the real fun began 음악이 멈췄을 때 그때 진짜 재미있는 게 시작됐지 - and that's when the laddie fooled around. 그건 그 젊은이가 익살을 떨기 시작했을 때였어
- When he took her home, when the dancing was over 춤이 끝난 후 그가 그녀를 집에 바래다줬을 때 - her mother angrily waiting they found. 그녀의 엄마가 화가 난 채 기다리고 있는 걸 보게 됐지
- But I said to her, Ieva, now don't you weep 그렇지만 나는 그녀에게 말했지, 이에바, 이제 울지마. - and we'll soon be dancing to and fro! 우리는 곧 신나게 춤을 추고 있을 거야!
─────────────────
- I said to her mother now stop that noise 나는 그녀의 엄마에게 그런 잔소리는 이제 그만하라고 말했지 - or I won't be responsible for what I do. 나는 내가 한 일에 대해 책임질 게 없다고
- If you go quietly and stay in your room 만약 당신이 조용히 방에 가서 머문다면 - you won't get hurt while your daughter I woo. 내가 당신 딸에게 구애하는 동안 마음상하지 않아도 돼.
- 'Cause this fine laddie is a wild sort of guy 이 훌륭한 청년은 좀 야성적인 타입이었으니까 - when he's all busy dancing to and fro! 그가 이리 저리 춤추느라 분주할 때는!
─────────────────
- One thing I tell you is you won't trap me, 말해두는데, 당신은 나를 막지는 못할 거야. - no, you won't find me an easy catch. 못하지. 당신은 나를 쉽게 잡을 순 없을 걸.
- Travel to the east and travel to the west but 동쪽으로, 서쪽으로 이리 저리 다녀봐도 - Ieva and I are going to make a match. 이에바와 나는 맺어지게 될거야.
- 'Cause this fine laddie ain't the bashful sort 이 멋진 청년은 수줍어하는 타입이 아니거든, - when he's all busy dancing to and fro. 이리 저리 열심히 춤출 때는 말야.
|